wtorek, 4 czerwca 2013

New in, czyli zupełnie niekosmetycznie

I ostatni z tej serii,
 czyli wszystko co się nie mieści w kategorii - kosmetyki.

And the last part of the series,
  that is everything that doesn't fit in the category - cosmetics.







Marks&Spencer



Zara



Ted Baker



poniedziałek, 3 czerwca 2013

New in, czyli kosmetyczne łupy

Zacznę może od lakierów,
bo to zawsze najłatwiejszy zakup i coś czego nigdy dość ;)
A przynajmniej tak to sobie tłumaczę...
Długo podobnego postu nie zobaczycie,
bo postanowiłam przetestować swój charakter 
i przeprowadzić ostrą formę projektu denko.
Zero zakupów przez co najmniej 2 miesiące,
nie licząc oczywiście najbardziej potrzebnych, np. pasty do zębów.
Mam nadzieję, że uda mi się wytrzymać w postanowieniu...
I zużyć to, co mam w domu.
Generalnie robię to od kilku miesięcy, 
ale jakoś nie potrafiłam się oprzeć kolorówce.
Teraz nie mogę kupić niczego.
 Trzymajcie kciuki :)


I'll start with nail polish,
because it's always the easiest purchase
and something you can never have enough ;)
Or at least how I explain this to myself...
You won't see a similar post for a while,
because I decided to test my character
and perform an acute form of denko project.
Zero purchases for at least 2 months,
excluding of course the most needed one, such as toothpaste.
I hope that I can stand out in the order...
And use what I have at home.
Generally, I do it for a few months,
but somehow I couldn't resist make up cosmetics.
Now I can't buy anything.
Keep your fingers crossed :)






































sobota, 1 czerwca 2013

New in, czyli pędzelki do makijażu

Wszystkie łupy z serii New In, które mam zamiar teraz pokazać 
w ciągu następnych kilku dni,
są z kilku ostatnich miesięcy. 
Być może komuś będzie się wydawać, że to dużo,
ale na przestrzeni tak długiego czasu,
wcale tak nie jest.



All of the pieces from a New In series which I'm going to show you 
in the next couple of days
are from the last few months.
Perhaps for someone will seems like a lot,
but over such a long time,
is not the case.


SONIA KASHUK


Dzięki uprzejmości mojej kochanej przyjaciółki,
od której dostałam je w prezencie,
przyleciały do mnie ze Stanów.
Bardzo fajne i przyjemne w użytkowaniu.

Thanks to courtesy of my friend,
from whom I received it as a gift,
they have been sent to me from the States.
Very cool and fun to use.


ECOTOOLS 


Kupiłam je głównie ze względu na nowy design.
Ich jakość jest mi bardzo dobrze znana,
więc i tym razem to czysta przyjemność w użytkowaniu.

I bought it mainly because of the new design.
Their quality is very well known to me,
so it's a pleasure to use.


NEVE COSMETICS




Firma poznana dzięki jednej z blogerek.
Na początek, jak widzicie, kupiłam tylko 2 pędzelki, 
żeby zapoznać się z produktem,
ale już wiem, że skompletuję wszystkie.
Kiedy to zrobię,
doczekacie się osobnej recenzji.


I know this company because one of the bloggers.
For starters, as you can see, I bought only two brushes,
to familiarize myself with the product,
but I know that I'll buy them all.
When I do,
you can expect separate review.


FAKE SIGMA





Pędzelki zostały kupione na Ebay'u za 10 euro, 
ponieważ planuję, w mam nadzieję, niedalekiej przyszłości
kupić w końcu pędzelki Sigmy, ale...
nie mogę zdecydować się na kolor.
To ma mi pomóc w wyborze :)

Brushes are bought on Ebay for 10 euros,
because the plan is,  in the near future, I hope, 
to buy Sigma brushes but...
I can't decide on a color.
It does help me in choosing :)