wtorek, 28 czerwca 2011

My wedding dress

Kilka dni temu oglądałam swoje ślubne zdjęcia
 i naszło mnie na sentymenty...
Moja piękna suknia... ahh te wspomnienia...

A few days ago I watched my wedding photos
  
and I start to be sentimental ...
My beautiful dress... ahh those memories...





Postanowiłam poddać się natchnieniu i zaczęłam szukać w internecie
sukien ślubnych, zastanawiając się nad fikcyjnym wyborem.
Gdybym takowy jeszcze miała :)
I po kilku godzinach spędzonych przed ekranem, doszłam do wniosku, 
że wybrałabym dokładnie tą samą sukienkę, którą miałam na sobie w dniu ślubu.
Znalazłam tylko jedną konkurentkę o palmę pierwszeństwa.

I decided to surrender to the inspiration and I was looking on the internet wedding dresses, reflecting on the fictional choice.
If I had any :)
And after a few hours I came to the conclusion that 
I would choose exactly the same dress
 I wore on my wedding day.
I found only one rival to the original dress...


niedziela, 26 czerwca 2011

Fiorelli laptop bags

Uważam, że mój ukochany Macbook Pro zasługuje na najlepszą torbę na świecie.
Odkąd jestem dumną posiadaczką, poszukiwania trwają. 
A ponieważ używam go z reguły w domu i nie muszę go ze sobą nigdzie zabierać,
nie mam potrzeby, aby się spieszyć.
Jeśli ktokolwiek zna jakieś ciekawe okazy, poproszę o informację.
Poniżej moi faworyci. 
Uważam, że ta firma robi rewelacyjne torby na laptopy. 
I muszę potwierdzić, iż jakoś wykonania jest naprawdę najwyższa.


I believe that my beloved MacBook Pro deserves the best bag in the world.
Since I am the proud owner search continues.
And because I'm using it only at home and I don't have to carry with me,
I don't need to be hurry.
If anyone knows or saw any interesting bags, just let me know please.
Below my favorites.
I believe this company is doing amazing laptop bags.
And I must to confirm, the 
quality is the highest.








How I treat myself in Penneys

Nie wiem dlaczego, ale zawsze, kiedy jestem w tym sklepie nie mogę oprzeć się pokusie, 
żeby wyjść stamtąd choćby z najmniejszą torbą. 
I podejrzewam, że akurat to nigdy się nie zmieni :)
Oto moje najnowsze zdobycze.

I do not know why but every time I'm in this store, I can not resist the temptation
to get out of there even with the smallest bag.
I suspect that it just never change:)
Here's my latest achievements.

"Srebrna" zawieszka na bransoletkę.
Zdaję sobie sprawę z tego, że nie przetrwa ona zbyt długo, 
ale kształt był zbyt uroczy, żeby przejść obok.

"Silver" charm on the bracelet.
I realize that it will not survive too long,
but the shape was too cute to pass by.



Dwa sportowe zegarki z działu męskiego. 
Jest lato i idealnie nadają się do noszenia na codzień.
Poza tym, byłam mile zaskoczona, kiedy okazało się, 
że dziurki w pasku odpowiadają mojemu rozmiarowi.
A ponieważ mam bardzo wąskie nadgarstki nie zdarza się to zbyt często.
Tym bardziej w męskim zegarku.

Two sports watches from the male section.
It's summer and they are perfect to wear on a daily basis.
Besides, I was pleasantly surprised when it turned out
holes in the bar match my size.
And because I have very thin wrists this do not happen very often.
Especially in the men's watch.



Torba z zamszopodobnego materiału.
Nie jest zbyt szczególnie w moim stylu,
ale postanowiłam spróbować czegoś innego.
Myślę, że do jeansów i białego topu na ramiączkach będzie w sam raz.

Bag from suede material.
It is not too especially in my style,
but I decided to try something else.
I think with a jeans and white vest top will be really nice.




sobota, 25 czerwca 2011

Michael Kors Spring/Summer 2011

I znowu prostota. 
Czyli coś, co lubię najbardziej.
Trafiłam na kolekcję Korsa przypadkiem szukając...
tej sukienki.

And again, simplicity. 
That is what I like the most.
I found this collection by accident looking for...
that dress.


Tak, wiem. Wiem.
Różowa. 
Ale dla nikogo, kto mnie zna,
nie jest to niespodzianką :)
Poniżej, moje ulubione okazy z tej kolekcji.

Yes, I know. I know.
Pink.
But for anybody who knows me,
this is not a surprise :)
Below, my favorite pieces from this collection.

















Alexander McQueen 2012 Collection

Jestem wielką fanką klasycznych ubrań.
Takich typowych "do biura".
Prostych, bez żadnych zbędnych dodatków.
I myślę, że to jest powód dla którego najnowsza kolekcja McQuenna
 tak baaaardzo przypadła mi do gustu.
I naprawdę nie miałabym nic przeciwko temu, żeby kilka sztuk wisiało w mojej szafie...
Nic a nic.

I am a huge fan of classic clothing.
Typical bussiness/office outfits.
Basic, simple, nothing crazy.
And I think that is the reason why I liked this collection sooooo much.
And really I wouldn't mind that a few of theses pieces hanging in my closet...
Nothing at all.























piątek, 24 czerwca 2011

7 portraits - Louboutin Autumn 2011



Kiedy zobaczyłam te zdjęcia...
po prostu się zakochałam!
Uwielbiam sztukę w fotografii i uważam, 
że te zdjęcia są niesamowite. 
Peter Lippmann (fotograf) spisał się na medal.
Nowa kolekcja Louboutin jest inspirowana klasycznymi portretami kobiet. 


When I saw these pictures ...
 I just fell in love!
I love the art in photography, and I think
these pictures are fantastic.
Peter Lippmann (photographer) did an amazing job.
The new collection is inspired by classic paintings.